Art features "Song about Oleg" Pushkin.

{!LANG-3814deb5cc5234da0ec3e968f548a0cb!}

{!LANG-b51c120d51fb04dd2f3118851a5d81e9!}

{!LANG-72149dd816107330bbb31d44972b2b05!}

{!LANG-49a71309368e87f730c0e564f4e63dac!}

{!LANG-0cdc355faf9e5b5a1ea55b49bc740a44!}

{!LANG-36b967d04b21ed596fac1f46b8852fb2!}

{!LANG-80a0f205c42fa66a31aa5dc674bc1994!}

This is hidden thin and bitter irony: the prediction of the wrap is coming true one way or another.

{!LANG-e8c901d4ad8ad2acc1be0fd7082c2ded!}

{!LANG-a7866e62196759bebf05fe94481f3ef0!}

{!LANG-6cdbc0e243229ee242aabb2ac311e9cc!}

{!LANG-79cabd47b2d0ccb186db8f058c6f4a4a!}

{!LANG-bd26de7efee259ad14a9f76313125ce3!}

{!LANG-ac708f869b63064de45917265ced1622!}

{!LANG-93eb75779addf5f50f42e58709bc376a!}

{!LANG-cc6c4524d0652c7d55cdc49545c95a90!}

Mullery "and others), comparisons (" Coffin softening ... as a black ribbon "), personification (" crap dagger "," buckets circular, rushing, hissing ", etc.).

{!LANG-8dd9e6b811f79bf5f684d9a6d6afacde!}

{!LANG-5c256cee8aa2133f40196accaa835fb9!}

{!LANG-9dcf0c4f1b45b78583546ed7b0f1403f!}

{!LANG-6378a2a18e9a7e683c87f25c41f146ae!}

{!LANG-d8291b8bfd24afb5284230eb7874069c!}

{!LANG-5897506a7471004157d9f2bca1757114!}

{!LANG-0381d269d2637b0fa4580863c6e9aa66!}

{!LANG-b1213e925c174b05c0432a69dd6e3cb7!}

{!LANG-674d703e4b89ecdcbce730cff8c986f2!}

{!LANG-24c009c041f5514f82aaad4f831072cd!}

{!LANG-f6f520132f8768064045fe20abe5955e!}

{!LANG-739e22a460f770f50edb5af69110d502!}

{!LANG-0ed2b05535594d13430b5f013e7d6aa7!}

{!LANG-e2681545126949262e2a7699b20e731d!}

{!LANG-4051facb031b9cf69a0e1bd39a243ad7!}

{!LANG-141f09e0081564b8de3500048936b772!}

To dive into the world of the described era, the vocabulary, which Pushkin uses: "Now", "Lucky", "Volkhiva", "Vladyka", "Gate", "Chapter", "Neighners", "Sword", "Soiling", "

{!LANG-c6643c56ed5ab8a6e917a938b34daf41!}

{!LANG-c2ce91cc7078d840c17049414cdd7613!}

{!LANG-7375ab48442e0855a64baee193736db6!}

{!LANG-724bd511b849b00044b3464bc29e1988!}

{!LANG-c68909322142110a51fa53793a1e517a!}
{!LANG-219cfc7ef3d44cb039073b7f349c70c8!}
{!LANG-5653effce5956a99159616de2c805021!}

Song of the meaning of Oleg: How now the prophetic Oleg is selected to dismiss unreasonable cherazaras;

His, in the Tsareghad armor, the prince on the field rides on the right horse. The prince quietly on the skull of the horse came and brought: "Sleep, a friend is lonely!

{!LANG-0d2b71dfbc2fe57e97512f026dc698f5!}

{!LANG-74c7b80352f62bd4425afcf8147ec024!}

{!LANG-ce3ba1fa8964ce9d58f45dceae14bd2d!}

{!LANG-4149f388fc90cfd0757baa4bd7d8d9cc!}

  • {!LANG-dcb894bc2d4f2d0907510adaaa14d435!}
  • {!LANG-c8f85b87f94ba06690ff7f6f7f0975fc!}

{!LANG-8fb93e37b8d7974fc0a7479af7962e99!}

{!LANG-45df28c5971d1220cccba96eccfc8932!}

{!LANG-1dfce2027be931b6acb011e0cf0d9636!}

{!LANG-8cbdba26f80e5ad262a9e992f424ae49!}

{!LANG-ec6930083af19db73aca9541be44601f!}

{!LANG-4711c4d26c8a1f8f748002cd1ebde8ac!}

{!LANG-f4de7693ab45ad7b6e2b5c00872fc930!}

  • {!LANG-9e5f51ef42dff2a6fd2384b46dc75f36!}
  • {!LANG-bd13d35fa1f3f736e600b175d69509a5!}
  • {!LANG-d4ff7095228a25eb77fffd14c6d83d74!}
  • {!LANG-59e95aa3b55fa561b5496f16415b3cc5!}

Often, the motif of mysticism, mystery, rock is traced in such works.

{!LANG-8f72a671da84b3cd917f41fa57c15016!}

{!LANG-71c25eaa32def4c3a5bda6624ddb2774!}

  • {!LANG-dede5182ecca06ada58859803e6b9012!}
  • {!LANG-b904fb83044a0d0beae346d2fe2bae56!}
  • {!LANG-132b4d5cb056bab49b1ab13bd07b9ac6!}
  • {!LANG-1a195d07b990c3a52f694ec15e5bec7d!}

{!LANG-83322002b9f01f65c846a72d2cc3ff22!}

{!LANG-39d3e2ff04520be902b7e6f403633aee!}

{!LANG-c83b354f4a5c16be22345c1c73f45569!}

  • {!LANG-5b65df05d15d736c05702688b49c79ff!}
  • {!LANG-a9ddc2cff0656a6092dc6d310577cf51!}
  • {!LANG-ab437d066d055167622b6e9c9465241e!}
  • {!LANG-e00380bcd67a6e8909ccecf2f6ca5a75!}
  • {!LANG-a5473ce1beeb011cbbecf1801a68908c!}

{!LANG-65a3c7aa1476c56626dfad01e7207031!}

{!LANG-82840e070bb791e81cc60380923fb519!}

{!LANG-f2f992caa1ec51b187bd341017bd5a5b!}

Pushkin has this specificity, lines alternate with 3 and 4 footsteps, that is, really the poet used the Baladskaya stanza.

{!LANG-22bb62fbe543055bf28b8fd8bf4e858a!}

{!LANG-ee2094318296f698b4b22a079b8eafd5!}

  • {!LANG-924b5da259a11b04728108a83746c19e!}
  • {!LANG-5de66e714851e05628c25d6b922363f6!}
  • {!LANG-584f421e6ab5fe2d2715ad0e363dfbf3!}
  • {!LANG-731066fb1b60bcb49ba72db06dcdb962!}

{!LANG-005b3b87900c83ecf528cf0e27e8cfb1!}

{!LANG-8cb780d8aa8ae66dcc18f590a70fd9cc!}

{!LANG-be518714837d2c2581d28f8eed0f323b!}

{!LANG-e35cf32186cd375adfeee80674cde8ad!}

{!LANG-f1791be7242da3ac624c7c77acf43f52!}

Another major topic that is asked in the "songs about Oleg" Pushkin (the genre is defined as a ballad) - the relationship of the poet and power.

{!LANG-e020c3960976ca73d73786548f484d4d!}

{!LANG-f95ae904f2ca8d122d953df1072c03c7!}

{!LANG-db919940013a347123063070d02dd64c!}

  • {!LANG-7a1b1b1fdc31e04e701d2828dc6d8114!}
  • {!LANG-63d558bd74c4e72d076faf70ed601d89!}

{!LANG-17fa6d0681a241ffd6aac9529840b69d!}

{!LANG-f60348e5763a2eafcc4ce30e9dcd19f4!}

{!LANG-a1ea47bd1384f973765b5019a2baac14!}

{!LANG-88196b275fa5c68430226bc067f54cc7!}

{!LANG-32413c06a59d88609bbc4ccd7c3a678f!}

The winsted poems of Pushkin served as a reason for the decree of Alexander I to send the poet to the south reference.

{!LANG-fe5297b9afc0c4c3867a33fa5a1b666e!}

{!LANG-98b71bc865d4f0cebfb5b63713853604!}

{!LANG-13711e158ce9494bb6c31dc55926abc0!}

{!LANG-16eb11f839bbe15f749a39ddbfddb7a4!}

{!LANG-98e803a42c6d7dcc2f111e9c7ff9f36c!}

{!LANG-a1a2e8cc833266a07da5f900c0404e5e!}

{!LANG-dbcb58b8940f103bc06d7b63cc299b5f!}

{!LANG-d00dc5610cf9a89b2af8ac929131b31b!}

{!LANG-a966629a6f609d9428e95b0161cba56a!}

{!LANG-1acaa84fc1a46323bded8a71ec250b47!}

{!LANG-9941ca311bb7446cb0cdf09215bf28a4!}

{!LANG-696747add22008e0860328fd61f18f8e!}

{!LANG-2f75fad916e718424c0f66fcc84ca9d9!}

{!LANG-be518714837d2c2581d28f8eed0f323b!}

Consider what is in the semantic level "Song about Oleg."


{!LANG-71288c3fd5ebe0873ecf269d27f6847f!}

{!LANG-4813da6b7090f53e809233b7b0903df0!}

{!LANG-8b329c296c1a7c7e50d041a308c726bf!}

{!LANG-e54c4a823de7a386fbf032a4b440867f!}

{!LANG-c951d2f95267a5fd564828c08b41c5d0!}

{!LANG-afc9973ef5e38a318b61519383d1abae!}

{!LANG-ddcea743988245227e8d5078c8677943!}

{!LANG-5bc2dd9107054e2624924b518bd9ebe2!}

{!LANG-90fad685ccdc42c43fd3e8ecea9e7194!}